Job 28:21

SVWant zij is verholen voor de ogen aller levenden, en voor het gevogelte des hemels is zij verborgen.
WLCוְֽ֭נֶעֶלְמָה מֵעֵינֵ֣י כָל־חָ֑י וּמֵעֹ֖וף הַשָּׁמַ֣יִם נִסְתָּֽרָה׃
Trans.

wəne‘eləmâ mē‘ênê ḵāl-ḥāy ûmē‘wōf haššāmayim nisətārâ:


ACכא  ונעלמה מעיני כל-חי    ומעוף השמים נסתרה
ASVSeeing it is hid from the eyes of all living, And kept close from the birds of the heavens.
BEFor it is kept secret from the eyes of all living, unseen by the birds of the air.
DarbyFor it is hidden from the eyes of all living, and concealed from the fowl of the heavens.
ELB05Denn sie ist verborgen vor den Augen aller Lebendigen, und vor den Vögeln des Himmels ist sie verhüllt.
LSGElle est cachée aux yeux de tout vivant, Elle est cachée aux oiseaux du ciel.
SchSie ist verborgen vor den Augen aller Lebendigen und vor den Vögeln des Himmels versteckt.
WebSeeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin